2012年12月21日

群鴉亂飛(二)


我在教她prepositions

作業裡有幅圖畫小孩在指著大樹,她說該 “look up”。我說:「用眼睛看一定是 look at 啊,不要被那個向上指的動作騙到。look up 是查資料的意思。」

我再問:「哪如果我指著地下呢?Audrey, look 什麼 the ants!

她信心十足的中伏:「look down!

我:「唉,都說了用眼睛看一定是 look atlook down 有另外一個意思,指看人不起。。。」

她點頭:「嘩,今日真係學到野喎!」

7 則留言:

  1. 我都學到嘢,讀左咁多書,我從來都唔知咩係 preposition. @@“

    回覆刪除
  2. 報定名學英文,你預備定靚相做巴士車尾廣告啦!Raymond

    回覆刪除